Robert YH Wang

256 Flips | 8 Magazines | 7 Likes | 152 Followers | @wrobert999 | Keep up with Robert YH Wang on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “Robert YH Wang”

記起來!9句英文影集「經典台詞」 - 商業周刊

以下這些句型你一定都看過,但是很少出現在你的英文裡:<p><b>Friendships never go out of style.</b>(友誼是永遠不會過時的。)• <b><br>Red is the new Black.</b>(紅色正當紅。)• <b><br>When it comes to the end, you have to let go.</b>(到最 …

「我在公車上」到底是 in the bus 還是 on the bus? - 商業周刊

為什麼房間的門用the door of the room,門的鑰匙卻是the key to the door?究竟有沒有個道理可循?<p>道理在「感覺」,不在「文法」。每一種語言都有一種自然演進的規律,這種規律,與其記規則,不如感受它;比方說,在車上,如果是汽車是in a car,公車是on a bus; …

你的每句英文,都是「I」開頭嗎? - 商業周刊

我問過很多學生一個問題,你覺得自己英文問題到底出在哪裡? 答案當然很多,其中一個挺有意思的答案是:我覺得自己每一句話開頭都是”I”。<p>這不是單獨一個人的問題,是中文和英文邏輯結構的差異。中文以人為本,主觀色彩濃郁,主詞大部份人。西方文化以科學為主,強調客觀,於是有很多句子以物為主詞。習慣說中文的人,講 …

4 Strategies For Remembering Everything You Learn

• knowledge about the subject at hand, like math, history, or programming<p>• knowledge about how learning actually works<p>The bad news: Our education system kinda skips one of them, which is terrifying, given that your ability to learn is such a huge predictor of success in life, from achieving in …

獎金比較「多」,該用哪個英文字? - 商業周刊

恭喜人家加薪或升遷,你用對字了嗎?<p><b>1、我今天加薪了!</b><br>(X)I got increased pay today!<br>(O)I got a raise today.<p>Got a raise是「加薪」最精簡的講法。不需用increased當形容詞放在pay前。也可說I got higher pay today。<p>…

冷場OUT!學會這六個字就能成為社交高手 - 商業周刊

故宮出國展覽!「翠玉白菜」跟「肉形石」的英文怎麼說? - 商業周刊

台灣躋身世界五大博物館的故宮博物院,其中的鎮宮之寶以及最受歡迎的翠玉白菜與肉形石,首次「出國」到國外展出,目的地日本據說是「舉國來求」,預售票更是秒殺一空!<p>外國人把「翠玉白菜」稱為jade cabbage(故宮正式名稱為jadeite cabbage with insects),而把「肉形石」稱為m …

這句話的英文怎麼說》別再逛臉書,快點「認真工作」! - 商業周刊

你在工作上經常有說英文的機會嗎?基於禮貌,如果你說出的英文句子有誤,對方通常會在心中努力猜測你的意思,而不會直接點出來。要抓出自己的英文盲點,求人不如求己!以下是一些辦公室英文用語,請試著指出錯誤。<p><b>1、已經十點了,卻只有我開始認真工作。</b><br>(X)It was nearly 10:00 am, but o …

面試時,主管問:「你還有什麼事想問」,該怎麼回答比較好? - 商業周刊

半年薪水多5千!英文夠好,餐飲服務業也能領高薪 - 商業周刊

連百歲人瑞都知道!你會這4個最潮的英文單字嗎? - 商業周刊

艾琳庫可(Irene Cook)和艾莉絲 詹森(Alice Jensen)是兩位可愛的百歲人瑞老奶奶,她們人生中有94年都獻給了彼此,這將近一世紀的友情價值是彌足珍貴的。在1930年代成長的她們碰上現代的流行文化,一搭一唱地鬧出許多笑話。<p>想像你成長於1930年代,那時仍是日治時期,大家聚在一起看的是 …

「本益比低就可以買!」會講這句話,你連基本股票常識都沒有 - 商業周刊

薪水怎麼談才漂亮?台灣矽谷新貴的三個簡單建議 - 商業周刊

本文獲科技報橘授權刊登,原文出處<p>市面上大部分新創公司的文章都是從創業者的角度寫的,很少由員工的角度去看薪水,福利與生活。<p>今天跟從台灣遠道而來出差的兩位新創工程師見面,一聊之下,發現其實大家都不知道怎麼跟新創公司談薪水與福利,其實矽谷這邊早就已經有約定成俗的談法與標準,撇開生活不談,我們來聊聊你要如何 …

世足賽開打,老闆對你說:Stay in the Ballgame,意思是? - 商業周刊

世足開打,熱力從百貨、連鎖店到彩券延燒到辦公室。你在上班盯著網路螢幕,心繫巴西....,突然老闆從身後走過,講一句:Stay in the ballgame!<p>哇,怎麼有這好的老闆,還叫你看好球賽。錯了,他是叫你認真工作。<p>跟足球相關的術語,上網就查得到,我們不談,今天來看看球賽衍生出來,傳神又"rea …

拒絕被綁架!從反臉書活動學7個必考單字 - 商業周刊

「不要臉」是罵人的話,但是最近有一群台灣的大學生在網路上發起「不要臉」運動,原來他們深深覺得自己被「臉書(Facebook)」綁架,成天只顧著滑手機、查看臉書動態,花了太多時間在臉書上而離不開。因此他們要戒斷臉書一段時間,把活動取名為「Anti-face/不要臉」。<p>話說他們的「不要臉(Anti-fa …

遠見雜誌 - 前進的動力

股市明明上漲,散戶為什麼還是賠錢? - 商業周刊

一條公式告訴你,為什麼我們總是做錯決定! - 商業周刊

開車族必看!安全上路該知道的9個單字 - 商業周刊

現代人生活愈趨忙碌,分秒必爭。為了趕上社會的步調,行車速度也跟著加快,這時安全就成了車主最關切的問題,也是汽車工程師的最大考驗。碰上雨天道路濕滑、前方有緊急狀況,行車安全要如何保障?ABS、TRC及VSC即為因應這些不同行車狀況下的產物。<p><b>ABS</b>全名為Anti-Lock Brake System(防鎖 …

學學歐普拉,怎麼用「漂亮的英文」說再見 - 商業周刊

學生到世界公民上課,多半是下了班之後。課程大都在晚上。有一次,一名學生在走廊上看見外籍老師,順口打招呼:Good night!<p>老師愣住,心想,怎麼還沒上課就要走了?<p>原來,學生在打招呼。<p>英文裡的Good morning,Good afternoon,Good evening 就等於中文裡的「你好」,只 …

XP再見!看微軟聲明學7個多益必考單字 - 商業周刊

2014年4月8日,陪伴我們多年的微軟Windows XP走入歷史。微軟公司的相關網站在今年持續打出標題為「Support is ending soon」的公告,下面加註一個醒目的句子:<p>On April 8, 2014, support and updates for Windows XP will …

出國玩想搶便宜 一定要會的英文單字 - 商業周刊

日本自4月1日起,消費者在買物品時所付的「消費稅」,由5%增加到8%,因此造成數百萬日本人在3月31日午夜前的大搶購。這項安倍經濟學的措施,其成敗頗受國際矚目,BBC(英國廣播公司)如此報導:<p><b>Japan raises sales tax for first time in 17 years(日本17</b> …

不是句尾發出個「啦」音,就叫「新加坡式英文」 - 商業周刊

落腳在Chinatown的我,已經習慣住家被華人包圍(佔新加坡人口76.2%),上班時時相處的同事則是佔人口15%的馬來人,1.4%的泰國人、匈牙利等其他人種,佔了7.4%的印度同事則較少機會打交道。我也慢慢知道如何用不同的方言來打屁,不不,是溝通。<p>有趣的是,就算身為馬來人,成長的過程中,公共學校總 …

想投資必學!股票上市的英文怎麼說? - 商業周刊

中國在4月上旬宣佈,計畫將香港特區與上海兩地的股票市場,建立股市交易的「互聯互通機制」;簡言之,就是香港與上海兩地的股市投資人可以互相買賣股票。<p>「這是第一次,香港的個別投資人可以用他們的經紀帳戶購買在上海掛牌上市公司的股票。」國際媒體這麼寫道:<p>For the first time, individu …

3分鐘影片!讓你學會成功者的8句英文名言 - 商業周刊

美國暢銷書《八個成功秘訣(8 to Be Great: The 8-Traits That Lead to Great Success)》的作者理查聖約翰(Richard St. John)向來致力於研究分析成功的要素。他花了7年時間,向500多名各領域的成功人士取經,最終得到八個共通的成功秘訣:熱 …

商業周刊

國外客戶來拜訪Vincent的公司,客戶走後,Vincent跟老闆說,客戶說他喜歡我們公司哦。老闆笑笑問,他是不是說:<b>"We enjoyed your company."</b><p>哇!老闆太厲害了,連客戶怎麼說都知道。其實老闆厲害的是英文,因為這句話不是「我喜歡你的公司」,而相當於:「It's been ou …

"know a thing or two" 到底是知道很多還是很少 - 商業周刊

假如你學英語習慣從字面上來判斷意思,一定會遇到「明明」字意就是如此,實際的意義卻與你判斷的產生天差地別的情況。我們來看幾個和know相關,太容易「理所當然」就會錯意的句子。<p><b>1、know a thing or two</b><br>(X)略知一、二<br>(O)精通<br>例句:My uncle knows a thing or t …

南韓船難》一個必考的英文單字,掌握外媒報導 - 商業周刊

南韓「歲月號」發生重大船難。該渡輪載有四百多名乘客,從仁川港出發開往濟州島途中觸礁沈沒,近3百名乘客目前失蹤,且大半數為參加畢業旅行的學生。<p>美國的CNN以「South Korean ferry disaster」(南韓渡輪災難)專頁,來追蹤報導此一重大事件。紐約時報(New York Times)也 …

Novelty、Creation、Invention、Innovation都是「創新」,差別在哪裡? | T客邦

中外語義的不同,表達的意思上有偏差。有的人熟悉英文之後,反而不知道如何用中文來準確表達英文裡的意思,於是說話的時候,往往夾帶一些英文字眼,雖然有時候讓人無可奈何,但也可以理解。<p>比如說,把英語裡關於「創新」的單詞就有四個(Novelty、Creation、Invention、Innovation),分 …

「走路就能到的距離」歐巴馬教你英文怎麼說 - 商業周刊

歐巴馬4月下旬訪問亞洲,首站來到日本。他吃了米其林三星的生魚片、面見了天皇。這位18年來首次正式訪日的美國總統卻也因為對於釣魚台的發言,牽動了東亞的敏感神經,尤其中國。<p>歐巴馬是首次以美國總統的高度,對釣島爭議表示立場,他訪日時表示:「釣魚台『適用』美日安保條約」。英語上,他的話是這麼呈現的:<p>The …