佳鉞陳

53 Flips | 11 Magazines | 46 Likes | 1 Following | @jiayuechen5 | Keep up with 佳鉞陳 on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “佳鉞陳”

【跑步知識】認識雙腳結構 回歸最原始的跑步本質 | 運動筆記

不須藍勾勾認證,FB素人「直播」功能你也能用(使用教學) - 硬是要學

除了交換禮物之外,世界各地 20 個浪漫的聖誕節傳統 - 癮科技

除了交換禮物之外,世界各地 20 個浪漫的聖誕節傳統 聖誕節有情人的會去一起吃大餐逛逛街慶祝,沒情人的會和三五好友去看個電影聚聚餐交換禮物,這是台灣人過聖誕節的傳統行程,老外的聖誕節大家都是家庭日,全家人聚在一起拆禮物吃聖誕大餐,那其他國家呢?藝術家 Marie Muravski 繪製了 20 個來 …

「上廁所」英文的實用整理》想借洗手間,為何別再說"borrow the W.C."? - 商業周刊

上廁所很多人都會說去WC,想要借廁所會說“May I borrow your bathroom?”但你知道外國人其實不會這樣用嗎?<p>借廁所、上大號、上小號的英文也都各有學問喔!就讓VT小編帶你一探究竟吧!<p>提到廁所,很多人可能常常會想到W.C.或toilet。W.C.全名是water closet(沖水 …

電腦勒索檔案全加密!?Kaspersky CoinVaultDecryptor 給你一線生機

想問對方如何聯繫,如果你說"How can I contact with you?"那就錯了,應該是..... (how can i,how can,contact you,contact with you,how can i contact you,can i,how can i get in touch with you,...) - 職場力 - 英文學習 - 戒掉爛英文 - 商業周刊

我們問學生英文哪裡最難?十個當中有八個會說介係詞。難在哪裡?多數人覺得介係詞捉摸不定,沒有一定的規則,用錯了也搞不清楚。其實沒有那麼複雜。先瞭解什麼是介係詞。每一個英文字都代表一個概念,把概念組合起來就變成一個句子。看似簡單的介係詞,就是介在這些字(概念)之間,把它們串起來,產生關係,於是我們的概念 …

快收藏!免費看影片學英文,10個最推薦的YouTube 英文教學頻道 (看youtube學英文,youtube學英文,youtube 學英文,英文教學影片,看影片學英文,youtube学英语,英文影片推薦,youtube学英语,英文教學,學英文 youtube,...) - 職場力 - 英文學習 - 自己英文自己救 - 商業周刊

英文的受傷有injured、wounded、hurt,可是什麼時候用哪個,你搞得清嗎? - 商業周刊

形容詞是情感最豐富的字,用對了,整個英文就像人突然清醒的那種生命力,偏偏有些形容詞或者樣子很像意思卻不同,像few和a few,還有一些形容詞對應到一樣的中文字,但概念卻有區別,像high和tall。現在仔細看這幾張圖,用趣味的畫面加深你對這個形容的感受,你會恍然大悟,喔,原來few是「-」,而a …

你還在滑臉書?矽谷人每天上LinkedIn「打卡」,週週收3封獵人頭公司email! (LinkedIn,linkedin 是什麼,linkedin是什麼,linkedin 台灣,linkedin 介紹,linkedin台灣,linkedin介紹,...) - 職場力 - 職場修練 - 辦公室不在台灣 - 商業周刊

台大外文系教授獨門祕方》每天10分鐘「回音法」練口說,讓你講英文更像外國人 (英文,口說,台大,英文口說,英文口說練習,回音法,英文 口說,練英文口說,echo method,口說練習,練習英文口說,口說 英文,...) - 職場力 - 英文學習 - 自己英文自己救 - 商業周刊

常掛在嘴上的"I got you"竟不是「我懂你」或「我了解」,而是...... - 商業周刊

「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像,意思卻大不相同,若是沒有注意前後文,常讓人傻傻分不清。<p><b>You get me/I get you你懂我的意思/</b> …

出國想喝去冰飲料一定要記住》服務生問"on the rocks"跟石頭沒關係,其實是... - 商業周刊

當你進去餐廳時,你可能會聽到:<p>How many people are in your party?(請問您總共多少人呢?)<br>I’d like a table for four.(我想要四個人的位置。)<p>坐定後,服務生會先問你要喝什麼嗎?<p>What would you like to drink?(您想要喝 …

Investigating the Conspiracy That Says Avril Lavigne Was Killed off and Replaced With an Actress

Is life really this complicated?<p>When Avril Lavigne released the video for the hyper-kawaii trainwreck of a track “Hello Kitty” two years ago, fans were confused. Aside from the claims of cultural appropriation - Billboard were just one of many publications to assert that the track squeezed “Gwen …

台灣人的英文到底行不行?一個老美:台灣人對自己太嚴格! - 商業周刊

我覺得我的中文不好,你覺得你的英文不好?<br>I don’t think my Chinese is good, and you think your English is bad?<p>1.美國(女)<p>台灣人的英文口語能力還不錯!如果外國人突然問他們路<br>The Taiwanese can actually spe …

「我很容易發胖」翻譯成「I am easy to get fat.」哪裡錯了嗎? (容易 英文,easy to,get fat,發胖 英文,容易的 英文,很容易 英文,變胖 英文,變胖英文,...) - 職場力 - 英文學習 - 戒掉爛英文 - 商業周刊

Maggie和她的外籍老師談到自己的飲食,講到這樣一句:<p>我很容易發胖。<br>(X) I am easy to get fat.<p>這句話不只是錯而已,她的老師特別提醒她” I am easy”不是個好用法。<p>「我很容易胖」、「我很容易感冒」、「我很容易相處」、「我很容易…..」這幾句中文最會誤導人講出中式英文。 …

最爽的工作=workcation 免進公司周休三日還可邊旅遊

一張圖秒懂藝術風格差異,賭你看不完全文

Facebook 無法連線?這個網站幫你佐證是否掛點 - 硬是要學

<b>Facebook</b> 進不去,是 FB 掛了還是我的網路問題?除非用行動網路連上 FB 測試,否則是誰掛掉很難判斷,硬大這邊告訴你一個判斷 Facebook 是否掛掉的方法,只要利用「<b>IS IT DOWN RIGHT NOW</b>」網站就可以查到 Facebook 網站的連線狀況,不用再痴痴地猜,當然,這個網 …

這些字用錯好尷尬》他想說有「急迫需求」為何老外卻覺得他想上廁所? (需求 英文,急迫性 英文,急迫 英文,急迫需要 英文,急迫,急迫英文,有需求 英文,...) - 職場力 - 英文學習 - 戒掉爛英文 - 商業周刊

最近Eric的客戶要從美國來,他想告訴他的外籍老師,他有英文談判的的需求,於是他說:<p>I have an urgent need. (我有急切的需求)。<br>這句話聽在老外的耳裡,比較接近內急要去廁所。"Urgent need to go to the toilet."<p>英文對話中有些句子非常簡單,也沒有文法 …

全球頂尖CEO推薦的25本書必讀書單,你讀過哪些?|數位時代

增強營運行銷即戰力,創業家書櫃都該擺上的 22 本書 | TechOrange

單車時代 - 轉彎思考!Fly Pedals把卡踏平底化

©Fly Pedals<p>「上卡讓輪上的踩踏更有效率,但,有沒有辦法讓輪下的生活更平易近人?」當你還在考慮要不要上卡的同時,Fly Pedals已經幫你把卡踏的替代方案準備好了,而且還推出了加強的第二代版本!<p><b>用創意影片誇大公路車友的不便,這是Fly Pedals Version 2:</b><p>延續前一代的設計理念 …

單車時代 - 下雨過後 自行車簡易保養

音樂讓跑步速度更快?路跑金曲得獎的是...... | 運動筆記

號稱 LINE 企業版: ChatWork 中文版專案即時通平台

每一個團隊都想要一個更有效率的討論平台,尤其當你溝通的主要目的不是聊天打屁,而是任務的執行,那麼比起那些有趣的通訊功能,或許職場上更需要的是建立「<b>討論過程-->工作清單</b>」的任務轉換流程:<p>在我們討論的正熱烈時,可以把討論串裡的每一個重點訊息一一轉換成有期限、有負責人的任務,這樣會不會是團隊裡更好的專案 …

阿里巴巴新任 CEO 張勇開工一個月反思:「電子商務」未來會消失 | TechOrange

商業周刊

「謝謝各位的到來」,這句話最常出現在英文簡報的第一句。 這麼簡單的開場白,原來也會說錯!簡報開場白,以下這三句都不對:<br>(X)Thank you for your coming.<br>(X)Thank you for your joining.<br>(X)Thank you for your attending.<p>…

來自 MIT,專為行動上班族打造的科技硬殼公事包 iMbrief 展開全球募資 - 硬是要學