Jiang-Chung-Yu

8 Flips | 3 Magazines | 1 Like | 3 Following | @JiangChungYu | Keep up with Jiang-Chung-Yu on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “Jiang-Chung-Yu”

「我生病了」不是 “I am sick”嗎?為什麼這樣說,老外卻叫我去廁所? - 商業周刊

開會時Mandy告訴英國老闆自己生病了,她說 “I am sick.” 結果老闆請她趕快去洗手間。Mandy一時一頭霧水,不知道老闆是什麼意思。生病和洗手間之間究竟有何關聯。<p>英國人講生病用ill。ill和sick 這兩個字都有「生病」的意思,ill多半都用於英國,而sick用於美國。英國人說sick …

單車時代 - 「驚人的澱粉減重法!」公開10大助瘦食材

『台北中山區』 巨量又澎拜的海鮮鍋飯與鐵鍋布朗尼鬆餅

商業周刊

日本超夯疊煮料理》免加水!20分鐘香濃「咖哩番茄牛肉鍋」端上桌 - 商業周刊

為什麼收到的英文是"Roger" that?一次學會!10個有「人名」的英文俚語 - 商業周刊

為什麼有些俚語我們總是看不太懂呢?原因在於組成俚語的單字雖然簡單,但合在一起後直翻的意思往往不合邏輯,或是字面上意義不大,因此今天想向大家分享這些含有名字的慣用語,讓你在未來聽到這些說法時不再東猜西猜滿頭問號!(在仔細看解釋前,大家不妨先猜猜看它們的意思哦!)<p><b>1. Murphy’s Law</b><p>覺得這說法 …

What You Need To Know About Facebook Changes on Flipboard

Facebook announced changes to the content they’re willing to share with third parties, including Flipboard. We want to give you a head’s up about what this means for you. Here’s what you need to know:<p>If you are among the two percent of readers who views Facebook on Flipboard, we regret to tell you …