黃俊傑

82 Flips | 2 Magazines | 8 Likes | @62ovql3 | Keep up with 黃俊傑 on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “黃俊傑”

「他到底怎麼當上主管的?」如果你的主管是這種人,對付他的方式是稱讚他好棒棒,為什麼?

在職場上,每個人都不想為不好的領導者做事,但怎麼樣主管才算是差呢?一般人可能直接聯想到性格暴躁、情緒起伏不定等特質,但其實大多數的不適任的管理者並非真正的壞人。他們可能比較少根筋,總是搞不清楚狀況,又或是比較好高騖遠,常常提出些天馬行空的想法,簡而言之就是無法好好帶領團隊。那麼如何和這類主管溝通?職 …

問同事問題,對方說"Don’t bug me"其實和蟲沒關係...8句口語常見的「拒絕」英文

心情不好,討厭的人又來找你搭話?暗示失敗、婉拒無效嗎?是時候好好擊退煩人的討厭鬼了!快跟著小V一起去去討厭鬼走,用英文把煩人的傢伙通通驅散吧!1. What’s wrong with you? 你哪根筋不對?What’s wrong?可以用於關心他人的狀況,但是加上兩個字之後的What’s wron …

準備報告英文說"preparing for a report",為什麼是錯的?

有讀者問,「正在準備一個考試,到底要用prepare a test,還是prepare for a test?」這個問題,剛好我們的學生也常常問,藉機向大家釐清一下。 先來比較這兩句話有什麼不同: (一)I'm preparing a test. (二)I'm preparing for a ... …

教養孩子 需要部落同心協力

which、until...居然連英文母語的人都會錯!牛津字典統計:最容易拼錯的10個單字是... - 商業周刊

拼字一直是許多人的痛點,儘管是英語母語人士,常常拼錯字的人還是不在話下,牛津字典就做了一個調查,發現有10個字在他們的語料庫中(corpus)是最常拼錯的,仔細看,這10個字的bug究竟在哪裡。<p>10.能容納;能提供<p>(X) accomodate<p>(O) accommodate<p>錯誤率: 3,369/每10 …

Why Bad Ideas Are The Key To Being More Creative

And how you can use design thinking to burn through the bad ideas that lead to good ones.<p>Growing up, we're all taught to follow the rules. Wait your turn in line. Fill in the bubble of the right answer. Eat your dessert last. Tie your shoes and tuck your shirt in. Don't ask stupid questions. We're …

宇宙顏值最高螺絲起子!工業設計師簡直就是魔法師 » ㄇㄞˋ點子

現代與早期的日本,一樣是抹茶,風格卻大不相同 » ㄇㄞˋ點子

絕對不只百變!個性超級鮮明又有時尚潛力的 Futuracha Pro 字型 » ㄇㄞˋ點子

誠摯邀請你成為好朋友--><p>許多人都說「 字型 」就像人一樣,有著不同的長相、不同的氣質與個性,如果找到最適合的環境,自然能展現出最迷人的魅力!那如果把今天的主角比喻成人,我想應該是一位個性超級鮮明,有點愛搞怪,喜歡潮流時尚的年輕人。<p>或許沒有辦法一眼看穿,或許說不出來為什麼,但就是很難不喜歡他,重點是 …

「機會渺茫」是slim chance,但「很有機會」不是fat chance!5個意思容易混淆的常見片語 - 商業周刊

英文經常無法用邏輯推理,像是單複數變化、動詞變化永遠有例外。填表格到底是fill in還是 fill out?see和look都有「看」的意思,那oversee和overlook也有一樣的意思嗎?英文還有哪些矛盾的字詞呢?<p>1. slim chance = 機會渺茫,fat chance = 很有機會 …

From Sheet to Seat!

Folding chairs are usually a design exercise in functionality. Making sure your chair folds into something nice and slim, and opens out into a good, …

take a rain check跟下雨沒關係!一次學會,15個和天氣有關的英文片語 - 商業周刊

under the weather? 在天氣下面要幹嘛?take a rain check? 跟下雨天有什麼關係?<p>這些片語雖然都有雨啊、風啊,但其實都跟天氣沒有關係!他們究竟代表什麼意思呢?<p>1. storm out 生氣地離開<p>storm是風暴的意思,用風暴形容生氣的狀態再適當不過了。所以,當你像風暴 …

Tap into infographics’ viral power in 2017

Did you know infographics are shared <b>3X more</b> than any other content?<p>Even more impressive: They can increase your content marketing profits by as much …

你講的英文是「落落長」還是「太簡短」?弄懂3種方法,表達更到位 - 商業周刊

在英文教學中發現一個有趣的現象,當你問學生:「你覺得自己英文哪裡不夠好?」你會得到兩種完全相反的答案。一是,「我講的英文太長。」二是,「我講的英文太短。」<p>回答「太長」的人,英文基礎多半不錯,講得出來,但就不夠準、不夠俐落。回答「太短」的多半英文比較基礎,還在求生階段,會用單字或簡單句。很巧地,剛好幾 …

午餐「每人」100元,英文該用per、each還是every?一次搞懂用法差異

在正文開始前,小編想要幫大家建立一點點小語感,先猜猜per、each、every分別是什麼詞性吧!看看你有沒有正確的觀念:Each boy got a present.(每個男孩得到一份禮物。)The lunch is NT$100 per person.(午餐費是每人1百元台幣。)Mr. Mill …

6 foolproof ways to improve your graphic design skills

Wow. Doesn’t time pass quickly? We’re almost halfway through January and many people’s New Year’s Resolutions are already on the wane.<p>Crowded gym …

Graphic Design

Industrial Design: Motorbike from Great Japan

I stumbled across what Honda was working on a new self-balancing motorcycle, it was pretty cool. Seeing this bike got me wanting to surf on the …

左右不分?英文的"right and left"「不等於」"left and right" - 商業周刊

用英語談起「打折」時,一般人都會記得把折扣率反過來,例如「7折」就會變成「30% off」。雖然中、英文看這件事的角度剛好相反,一般英語學習者不會覺得太難或很奇怪,反而會感到有趣,也可能會覺得,自己滿厲害,能快速又正確地轉換過來。其實,除了「折扣」的表達方式不同之外,中、英文「唱反調」的例子還不少!<p>…

有人對你說"Tell me about it"不是真的想知道更多,其實是... - 商業周刊

英文句子經常是越短越容易誤會,特別是一兩個字組成的句子,夾雜在口語中,在沒有夠多上下文可參考的情境下容易會錯意。<p>有個實際的例子:<p>Michael去LA出差,和朋友一道去餐廳。服務員問他要不要加一點果汁。他回答"Yes.",服務員就說"Say when.",意思是「好的時候告訴我」,飲料快要倒滿時,Mi …

挑戰中翻英》「你們會和哪一隊比賽?」這句英文97%的人會講錯!快來看看你對了嗎? - 商業周刊

大部份台灣人覺得英文最難的部份是介系詞。而眾多介系詞當中,最難或者說,最讓人脫口而出時沒想到的是"against"。<p>有一個實際發生的例子,我們在網路有一個造句實驗,請會員把看到中文句子,講成英文。其中有一句話有四百多位會員做答,但不到10位答對,錯誤率高達97%,是哪一句呢?<p>你們會和哪一隊比賽?<p>錯誤 …

會用大加分!"up"大家都常看到,但你知道juice up、beef up、ramp up怎麼用嗎? - 商業周刊

買完東西說"That's a steal"不是指「偷東西」...敗家血拼必學的單字 - 商業周刊

百貨公司的週年慶才剛結束,辦公室開始在討論各自在週年慶的戰利品,Abbie聽見幾個同事開心地大喊"That’s a steal!",心裡嚇了一大跳,難道是偷來的?<p>A steal/a good deal 這東西真划算!<p>形容東西買的很便宜、物美價廉,想表達買到等於賺到的時候,就可以用這個字,因為便宜到簡 …

感恩節學多益片語:職場中聽到talk turkey跟火雞大餐沒關係,而是指... - 商業周刊

時間飛逝,今年又將來到尾聲,每年一到年底時分,接連著三個節日:萬聖節、感恩節、聖誕節,再來就是新年倒數,西方國家熱鬧且忙碌。身處在地球村的我們,近來過萬聖節和聖誕節的氣氛不輸給歐美國家,許多人精心打扮參加派對,各餐廳商號也紛紛推出促銷活動,吸引民眾消費。<p>當提到感恩節時,我們聯想到的大多是火雞大餐,不 …

"almost agreed"到底是同意還是不同意?小心這3句話用中文直譯,語意完全相反 - 商業周刊

明天就要對客戶做簡報,老闆在晨會上一一詢問相關同仁是否做好了準備。負責撰寫書面報告的Michael利用週日加班完成任務,他趁機向老闆邀功:「I tried to finish the paper yesterday......」沒想到話還來不及說完,老闆立刻變臉。<p>中文有些字詞直譯成英文,不僅畫蛇添足 …

「能勝任工作」、「能獲得升遷」...這些職場常見用語,英文別只會說"make" - 商業周刊

我們有很多學生英文程度其實不錯,也許是因為自我要求高,老覺得自己的英文和老外講得不太一樣。於是我們請外籍老師提出,「如何快速調出英文味」,提出配方非常有趣,在此和大家分享其中的一個配方:謹慎使用make這個字。<p>中文裡的「讓」的觀念,要轉換成英文,有些周折。大部份人會直接用make,例如,讓我有機會, …

《洪水來臨前》爆紅!跟李奧納多學英文:拒絕被「操控」不是control,而是... - 商業周刊

除了是奧斯卡影帝,美國名演員李奧納多狄卡皮歐(Leonardo DiCaprio)從20幾歲的年輕小夥子到現在成了40歲熟男,一直都積極投身於全球暖化議題。他在拍攝《洪水來臨前》已經製作過不少同為氣候變遷的宣導紀錄片,向社會大眾宣揚氣候變遷的重要性與人類能做的改變。<p>在2014年的巴黎氣候高峰會(Cl …

設計系氾濫,平均薪資29K墊底》人力銀行資深副總經理:不要選熱門科系!

30年前,我在報社擔任主編,旁邊同事盡是頂尖名校畢業,還有不少是留學回來的碩博士,因為這家報社當年是大學生想要進入的夢幻企業第一名,以薪資高與福利佳著稱,還可以免利息貸款購屋,擠進來的都是一時精英。 ...詳全文

Note 7爆炸學多益必考題》「隨信附上」英文怎麼說?記住3個例句,寫出英文客訴信

三星Galaxy Note 7八月初登場後,不到一個內已發生數起手機起火燃燒和爆炸事件,收到許多消費者的抱怨信函,於是三星開始召回手機(recall)或讓消費者換機(replacement)。 然而 ...詳全文

「我升遷了」說"I have a promotion"為什麼被誤會成「我有方案」?

Maggie剛升職,好開心的和老外朋友說:"I have a promotion."(我升職了。)結果朋友居然問"What promotion?"Maggie又補一句:"I got promoted ...詳全文