陳聖諺

51 Flips | 1 Magazine | 16 Likes | @4l0j22u | Keep up with 陳聖諺 on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “陳聖諺”

翻譯字幕、交換明信片……除了死背,介紹你11種有趣的方法學英文

文:Stanie Yu<p>網路上學語言方式千百種,身處台灣教育環境的大家,一定都經歷了不斷「背單字文法」、「考試」的循環。正規的英文學習雖然艱辛,卻也打下良好聽讀基礎。直到上大學後,若非語言相關科系,大多數人不再進修英文,英文程度也就「回不去」啦!<p>因此,這裏推薦11種有趣又輕鬆的學英文方法,把英文當作生活的一部分,就不會覺得學語言是一個負擔了。<p>一、看YouTube影片<p>你可以挑選喜歡的外語發音YouTube頻道,比如說美妝、科技、脫口秀、運動、評論、搞笑、新聞…等等,從自己有興趣的素材下手,試著不看字幕,從影片內容推敲對話內容,配著畫面,不知不覺就看完了5分鐘、甚至10分鐘以上的長片呢!<p>不知道有哪些 …

埃及星空下的兩岸交流:當你說「你是台灣人」,我們會感到不舒服

奧運的文化戲碼:倫敦之成、里約之失

編按:本文提及倫敦奧運及里約奧運的曲目眾多,不一一連結,有興趣的讀者可以參考Spotify的倫敦奧運曲目列表,或是查找倫敦奧運原聲帶《Isles of Wonder》。<p>要策劃2016年里約奧運的開幕典禮是件痛苦的差事,原因無他,因為四年前的倫敦奧運已經立下了太高的標準,是奧運歷史上的經典時刻。<p>這自然是事後結果論,回想當年人們對於倫敦奧運充滿不安和懷疑,倫敦奧運先天體質不佳,英國雖然是世界強國之一,但絕非國際舞台的領頭羊,亦非新興崛起的經濟強權,日不落帝國的榮光早成追憶。在缺錢欠資源的條件下,連賽事場館都要求走可拆除的環保風,要撐起一場富麗堂皇、炫耀國力的壯觀典禮,不只十分困難,似乎也不符合倫敦 …

中國的強硬姿態符合其長遠利益嗎? - 紐約時報中文網

通過提出領土主張,甚至在附近海域造出陸地,中國在地區內的強硬姿態已經引起鄰國的敵意,促使一個反華聯盟的形成,同時它還頂著美國的反對,強調了自己的主導地位。然而,中國的強硬是否符合其長遠利益?<p><b>南海是一片中國湖</b><p>撰文:珍妮弗·林德<p><i>珍妮弗·林德(Jennifer Lind)是達特茅斯學院(Dartmouth College)政治學副教授,著有《對不起國——國際政治中的道歉》(Sorry States: Apologies in International Politics)一書。</i><p>廣告<p>中國的外交政策越來越強硬。幾十年來,北京一直在就東海和南海提出領土主張。但是現在的北京在捍衛這些主張;飄揚著中國旗幟的船 …

歷史課本不敢說的真相:823砲戰的勝利其實是中共「策略性放水」

如果你能重活每一天?

Albert Einstein's colossal mistake

<b>(CNN) —</b> El Malahim. Ragnarok. Armageddon. Those are terms we use to describe the end of the world.<p>As we celebrate the 100th anniversary of Albert Einstein's theory of general relativity this November, we can appreciate the fact that this brilliant scientist came up with ideas that have …

Universe

Sweet comet is spewing alcohol across space

<b>(CNN) —</b> It's named Comet Lovejoy, and the space rock could certainly make some people on Earth joyful: It's pumping out as much alcohol as in 500 bottles of wine every second, according to Nicolas Biver of the Paris Observatory in France.<p>The discovery marks the first time that ethyl alcohol, the …

Astronomy

What migrants left behind

<b>(CNN) —</b> After arriving in Lesbos, a Greek island in the Aegean Sea, Anna Pantelia lined up with other photographers as they waited for another wave of migrants to arrive by boat.<p>But something else caught her eye.<p>"I was looking down (at the beach) and I started noticing many objects -- baby clothes, …

Aegean Sea

當醫師也遇上家人因病過世:我也想翻桌罵醫師,但最終我用顫抖的聲音,說了媽媽會希望我說的話

毛澤東醫生的真實告白:他愛跟衛士談他們的女友,還代寫情書

是「露西爾」帶我離開了棉花田:藍調之王B.B. King的吉他故事

文:Hyphen<p>前幾天看到傳奇藍調音樂家B. B. King在睡夢中安詳辭世、享年89歲的消息。腦海中響起了〈Lucille〉這首歌。<p>Lucille是B. B. King的吉他,在他懷裡陪著他唱歌了幾十年。B.B. King也深愛著自己的吉他,甚至在1968年出了一張名為《Lucille》的專輯,跟大家訴說Lucille的故事,他說是Lucille帶他離開了密西西比的棉花田,走上了藍調的世界舞台;甚至還曾在一場車禍中救了他一命。<p>The sound that you’re listening to,<br>你現在聽到的樂音,<br>is from my guitar that’s named “Lucille" …

被遺忘的飛行員故事:一位空軍少校的犧牲,讓國軍發現中共有噴射戰機的存在

文:王立楨(航空作家、《飛行員的故事》作者,本篇為作者訪談多位飛行員後撰寫)<p>中共建國,兩岸分治,匆匆已超過一甲子,在這60多年間的前20年,國共雙方劍拔弩張,隨時都有兵戎相見的可能。在這種情況下台灣海峽就成為美俄雙方的武器試驗場所,兩岸對峙的軍人就在雙方主政者的明爭及美俄軍方暗鬥的情況下,不斷的以鮮血寫下那段期間的歷史。<p>當中共1949年10月建國之初,蘇聯的第一代噴射戰鬥機 — 米格十五 — 也開始進入蘇聯空軍服役,但是因為當時蘇聯並沒有任何敵人,所以沒有一個實戰場地可以驗證那型飛機的空戰性能,而國共雙方的內戰,卻給了蘇聯一個極佳的藉口將那型飛機送到中國。<p>1950年初第一批米格十五秘密抵達中國 …

他開車猛撞前女友的車,但真相可能比你想的複雜......

課本沒教的不正經英文自己學:4個國外鄉民也在看的超好笑粉絲頁

文 / Leah Han<p>不刻意教你英文的地方也是你能夠盡情學英文的地方,今天介紹一些有趣、溫馨的粉絲專頁,看看外國網友怎樣使用活生生的不正經英文。讓自己享受英文,就從你的FB頁面開始。<p>在FB看看這些粉絲專頁來學英文,雖然不見得是最有效率的學英文方法,但是絕對是一種比較容易維持、讓自己持續接觸英文的方法。下面這些理由可能會說服你開始追蹤它們:<p>1. 你會不自覺地更常接觸英文<p>臉書是多數人開電腦、開手機就會打開的畫面,即使不逼自己學英文,你也可以讓自己不斷看到英文,語感就是這樣來的。<p>2. 學到超生活化的英文<p>比起課本,你可以從它們的po文和下面的網友回應看見最最生活化的英文。<p>3. 真的還滿有趣的。<p>現在便 …

我們容易受騙,是因為大腦漏洞百出

外國朋友問食物好吃嗎,別再回答「so so」了!這6個超掃興用語千萬別再講

文 / Eddie Hsu<p>當外國朋友問你「How was the dinner last night?」,你會怎麼回答。<p>要是你明明想形容好吃或是氣氛很好,最後卻只吐出一句「It was great.」或是「so so.」,對方可是會非常掃興,以為你不想跟他聊天,卻不知你自己也是有苦說不出,根本不是故意要句點對方…<p>這樣不是很囧嗎?所以要千萬要注意自己的回答用詞,這次就來教各位如何避免容易掃興和句點的用字:<p>掃興回答1:So so<p>對話最重要的就是兩方能夠持續的交談,而當你說出「so so」時,就會讓對方不知道該接什麼話,所以這是個很糟的回答,千萬別因為不知道要回答什麼就答「so so」,這可是非常容 …

親子關係可以「銀貨兩訖」嗎?母親節與父親節是一種「用孝順包裝的殘酷」

「花5分鐘跟他聊聊對我有損失嗎?」日本女孩一轉念,我多了一個朋友,她多了一個老公

外科女醫師的爆笑開刀房故事......好吧,其實是有點噁心

<b>Punktlichkeit ist die Hoflichkeit der Konige</b><p><b>守時是國王的品格。(德國諺語)</b><p><b>不是紳士的。(這句我亂加的)</b><p>之前飽受大家「熱烈好評」的「老狐狸」胡醫師,一手好刀,個性極端隨興,生活作息方面更是爛軟到一個不行。<p>偷吃便當、偷喝飲料,這已經是大家知道的了(編按,詳細情形請見此篇:開刀房內飢餓難耐 看到大腸會想起五更腸旺),之前被抓包後,開刀房直接固定幫他買一份吃喝的,省得像是養了老鼠一樣,便當被啃得一口口。<p>費用?老狐狸自己出!<p>他每次先預支個幾百塊在一個標記著「Dr.胡的寶貝袋」的夾鏈袋中,公家記帳,不夠就追著老狐狸要錢。<p>只是有時候老狐狸晃到休息用餐時間,連尋找已 …

「感謝媒體的努力」,歐巴馬的真心話是:「還真謝謝你們把伊波拉報得跟陰屍路一樣啊!」

看懂這個故事之後,你會感到害怕還是溫馨?

別忘了他們也是人:日本皇室不為人知的美麗與哀愁

模仿遊戲背後的真實情報戰:關於Enigma密碼機的那些電影與歷史故事

文:Emery Chen<p>《模仿遊戲》(The Imitation Game, 2014)在年初的電影市場取得了亮麗的票房成績,其藝術評價同時也相當不錯。<p>這部電影的亮點,除了總是能以一雙深邃眼眸殺死萬千少女的班奈狄克‧康柏拜區(Benedict Cumberbatch)以外,當然還有許多值得玩味的細節。不過,作為一部歷史主題的改編作品,這個片子的成功,也絕對與它所根據的故事本身脫不了干係。<p>實際上,以二戰時期盟軍如何破解德軍ENIGMA(常被音譯為「恩尼格瑪」)為背景題材的電影,在《模仿遊戲》之前也拍過一些,可見這個主題的歷史故事本身就富有戲劇張力,才能一再地被搬上大螢幕重新演繹。<p>當然,這也不是說 …

用插畫來去平溪看看!除了天燈與老街,你所不知道的迷人風景

被名校拒絕不可怕 - 紐約時報中文網

這是老話題了。哈佛(Harvard)、埃默里(Emory)、巴克內爾(Bucknell)和美國的其他學校,都迎來了人數創紀錄的渴望名校學位的申請者。這些人會在接下來的幾周內得到答覆。大多數都會被拒絕。<p>所有人都應該聆聽並留意彼得·哈特(Peter Hart)和詹娜·萊希(Jenna Leahy)的故事。<p>廣告<p>彼得沒有嘗試申請常春藤盟校(Ivy League)。他曾在芝加哥市郊一個富人區的新特里爾中學(New Trier High School)就讀,當時他可不算那種學生。該校大多數畢業班學生會繼續接受高等教育,而且大多數人都知道,以他們在同屆學生中所處的位置,可以寄望於哪種大學。彼得的一個朋友在班 …

為什麼Roger that是收到了?10組含人名的常用俚語你一定要會

文:Lily Chou<p>為什麼有些俚語我們總是看不太懂呢?原因在於組成俚語的單字雖然簡單,但合在一起後直翻的意思往往不合邏輯,或是字面上意義不大。<p>因此今天小編想向大家分享這些含有名字的慣用語,讓你在未來聽到這些說法時不再東猜西猜滿頭問號(在仔細看解釋前,大家不妨先猜猜看它們的意思)。<p>1. Murphy’s Law<p>覺得這說法相當熟悉嗎?沒錯!這就是「只要沒帶傘就剛好會下雨」的莫非定律!它的具體意思是「凡是可能出錯的事必定會出錯」(Anything that can go wrong will go wrong.)。<p>想避開Murphy’s Law只有一個做法,那就是時時刻刻做好準備,迎接隨時都有可能 …

別再說台灣大學生太散漫不值得自由,核心問題是這4個環境毒素

寵愛毛小孩 別餵17種食物

天文学说了,星座本身就是一个过时的东西