洪上為

41 Flips | 1 Magazine | 16 Likes | 2 Following | @48qavnf | Keep up with 洪上為 on Flipboard, a place to see the stories, photos, and updates that matter to you. Flipboard creates a personalized magazine full of everything, from world news to life’s great moments. Download Flipboard for free and search for “洪上為”

你長大了,我變老了!狗狗與小主人歲月對比照看了好揪心

富國排碳、全球升溫,貧國小農成氣候災難代罪羔羊

為什麼新學會的東西不要馬上複習?試試這5個小習慣,讓頭腦沉澱兩天可以記更多 (smartm人才培訓網,容易分心,記憶力,smart,記憶,零碎,睡眠,人才培訓網,大腦,SmartM,複習,...) - 職場力 - 管理心法 - SmartM人才培訓網 - 商業周刊

4個理由告訴你,結婚不是「買房」的最佳時機,千萬別為了結婚買房!

其實,結婚可能不是最佳的買房時機。 在台灣的社會文化中,結婚被視為「成家立業」的起點,因此許多人都會選擇在人生這個重大轉捩點,買入生命中第一棟房產。對於建構在「有土斯有財」及「安定至上」的東方社會來 ...詳全文

「含金湯匙出生」不是gold spoon、「色情電影」不是yellow movie!一次搞懂有顏色的英文片語

你知道「色情電影」不是 “yellow movie” 嗎?形容一個人 “You are green.” 是說他「綠綠的」嗎?形容一個人 “Y ...詳全文

為何明明沒發生什麼事,內心卻常感到恐懼?醫學博士解密!-風傳媒

你睡覺方式最像哪種動物? 「獅子睡眠者」屬典型領導者

鹿港必吃!在地肉包店老闆真情推薦,到鹿港沒吃這4家小吃就太可惜啦-風傳媒

沒錢養就不要生?一個魯蛇怒吼:為什麼社會不相信,雖然我很窮,也會是個好媽媽

本書作者琳達.提拉多(Linda Tirado)就像典型的普通美國人:有兩個孩子、身兼兩份工作。她白天在速食店漢堡王當店經理,晚上則在Ihop餐廳當廚師,自認自己是個魯蛇。 我從沒想過要當媽 ...詳全文

4個電商賺錢手法大公開!快學,在網路時代可以用來推銷任何產品

電子商務的興起,讓我們只要上網,就能由十幾萬的LED電視,一直買到幾塊錢的衛生紙。電商這樣的優勢,使得實體通路商(例如:燦坤、7-11、全家等),也紛紛加入這個市場。在這群雄爭霸的戰場上,電商如何能夠 ...詳全文

能多次高潮男人好羨慕! 關於陰蒂的「12個有趣真相」

汪浩觀點:什麼是「蔣經國路線」?-風傳媒

遇到「超級大好人」型的主管竟然也很苦惱?4種經典款主管的溝通之道

工作久了,跟過幾個主管後,慢慢會發現,一個主管一種個性。有時一個主管最強、最值得部屬學的能力,可能偏偏正是最讓人不適應的地方。想要快速提升能力,不妨多看、多聽,別第一時間就排斥,漸漸地,既能學到專業, ...詳全文

母親自願代替她被性侵,23歲脫北者揭開北韓女人落入掮客和強暴犯手中的遭遇-風傳媒

"I am lack of money"這樣說哪裡錯了?lack的3種正確用法一次告訴你

Lack這個字看起來簡單,但錯誤率卻高得出奇,高達90%。這幾句話聽起來應該不陌生: 1.(X) I lack of confidence when I speak English.(我講英文缺乏自 ...詳全文

林chin

茶水間沒人跟你打招呼、line群組也沒被加入⋯住進職場「冷宮」的4大應對策略 (甄嬛,line群組,甄嬛傳,羽絨衣,羽絨,強出頭,不能說的秘密,打招呼,line群組,入住,職場,line群組加入,同事不打招呼,茶水間,...) - 職場力 - 職場修練 - 30歲就定位 - 商業周刊

現代3C狗病徵:那人好像快死了,趕緊打卡啊>.^

"that's OK"不一定代表同意....7種句型檢定自己是不是「英文白目」 - 商業周刊

有些人說中文時口才便給、溝通無礙,然而,一碰上需要用英文溝通,就聽不出來對方話裡有話。<p>以下題目,請看看自己符合幾項,符合者越多,表示你的英文型「白目症」越嚴重。好在,對英文持續關注,多看多學習,就能有效改善你的症狀。<p>That’s OK.:(原意) 好的。<br>說明:that's OK等同於"I’m fin …

「我好興奮」說 I'm so exciting 是錯的!快改掉,台灣人常犯的4種英文口說錯誤 - 商業周刊

學會道地的英文之前,你應該要先改掉中語人士講英文的慣性思維,簡單修正幾句日常用語,讓你的英文聽起來更 Pro!<p>文法謬誤<p><b>我好興奮呀!</b><p>I am so exciting. (X)<br>I am so excited. (O)<p>堪稱最好笑也最尷尬的英文錯誤之一,雖說中文都是「我好興奮呀!」,但 I am excit …

5分鐘看懂!到底該在「房地合一稅」實施前、實施後,再買房才划算? (倒貨潮,房地合一稅,實質課稅原則,實質課稅,房地合一,奢侈稅,分離課稅,看懂,房地合一稅,實施,買房,...) - 財經 - 地產風雲 - 地產軍師紅色子房 - 商業周刊

15張圖畫出單身女心事,穩定交往中?我穩定增肥中啦

"I studied MBA in the USA"要秀學歷一開口就漏氣?你應該這麼說..... - 商業周刊

這兩個看似無關的字怎麼會搭在一起?我們請外籍顧問列出他覺得台灣人最常犯的英語錯誤,很多提出介系詞、過去式、單複數,其中有一份問卷讓大家眼睛一亮,有位英國籍老師寫道,他覺得台灣學生過度使用兩個字,一個是Study,另一個是forget。<p>先說study。很多人一談到「就讀」、「學習」,就聯想到Study …

「我和你媽落水先救誰?」 女友千年老梗這樣答才銷魂

外國人眼中最扯日本食物排行..第一名我真的不懂啊

現出原形吧!2015年迪士尼公主應該長這樣…

當你聽不出來老外到底是說「can」還是「can't」的時候,怎麼辦? - 商業周刊

首先,請你先念念看下面這四個句子。唸的時候請注意紅色字的發音:<p>Don’t push the button. 不要按這個按鈕。<br>It’s written in the stars. 這是命中注定的。<br>It is important. 這很重要。<br>I can’t go. 我不能去。<p>這些紅色的字,都有個特點:非 …

常掛在嘴上的"I got you"竟不是「我懂你」或「我了解」,而是...... - 商業周刊

「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像,意思卻大不相同,若是沒有注意前後文,常讓人傻傻分不清。<p><b>You get me/I get you你懂我的意思/</b> …

《小王子》背後的故事:「狐狸」是聖修伯里的情人,那...誰是「玫瑰」? (小王子,小王子 狐狸,聖修伯里,小王子 解析,小王子 作者,小王子作者,小王子 故事,小王子故事,...) - 職場力 - 心靈成長 - 非讀BOOK - 商業周刊

LINE換機不刪檔完全攻略(3):在新手機上修改Android ID | T客邦